برای خرید بهترین ترجمه کتاب مرشد و مارگاریتا در این نوشنه با ما باشید. این کتاب را نوشته میخائیل بولگاکف نوشته و نشر شیر محمدی آن را با ترجمه ای زیبا به فارسی برگردانده و چاپ نموده است. برای نقد و بررسی و دیدن جملاتی از کتاب مرشد و مارگاریتا ادامه این مطلب را دنبال نمایید.
کتاب مرشد و مارگاریتا میخائیل بولگاکف
نشر شیر محمدی
میخائیل بولگاکف نویسنده، نمایشنامه نویس و پزشک روسی است.
او نوشتن کتاب مرشد و مارگاریتا را در سال 1928 آغاز و تا ۴ هفته پیش از مرگش یعنی تا سال ۱۹۴۰ ادامه داد. هرچند این کتاب زمان حیات نویسنده منتشر نشد اما پس از مرگش باعث ماندگار شدن نام او در تاریخ ادبیات شد.
مثل : قلب سگ،احضار روح،برف سیاه،ایوان واسیلویچ،ژوردن کم عقل،خانه ی زویا
کتاب مرشد و مارگاریتا
رمان جاودانه میخائیل بولگاکف که به توصیه سایت آمازون یکی از کتاب هایی است که باید پیش از مرگ بخوانیم.
کتابی سخت خوان و دارای مفاهیم فلسفی عمیق است! پس باید آن را با حوصله خواند.
این کتاب از سه مسیر داستانی مختلف تشکیل شده است:
سفر شیطان به مسکو، به صلیب کشیده شدن مسیح در «اورشلیم» در زمان فروانرمایی پونتیوس پیلات و داستان عشق مرشد و مارگریتا.
منتقدان می گویند او همه این مسیرها را هنرمندانه کنار هم قرار داده تا بتواند دور از تیغ سانسورچیهای نظام استالینی حرفش را بزند. کم کم سه داستان به هم ربط پیدا می کنند! بولگاکف سعی دارد به خواننده بگوید «اورشلیم» آشوبناک و بههمریختهی زمان مسیح همان «مسکو»ی زمانهی خودش است ! او اینگونه نگرانیهایش را برای سرزمینش بیان میکند.
در بخشی از متن کتاب می خوانیم:
مارگریتا به مرشد گفت: “به سکوت گوش بده.”
شنها زیر پای برهنه مارگریتا صدا میکرد! به سکوت گوش بده و لذت ببر. این همان آرامشی است که در زندگی رنگ آن را هرگز ندیده بودی. آنجا را نگاه کن، خانه ابدی تو آنجا است؛ این پاداش توست…
از آثار دیگر این نویسنده میتوان به «دل سگ»، «برف سیاه»، «مرفین» و «تخم مرغهای شوم» اشاره کرد. این کتاب ها در ایران به فارسی ترجمه و منتشر شدهاند.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.